Sunday, August 30, 2015


“We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.”
Oscar Wilde
A poem for a real or an imagined person? A poem for the sappy romantic in all of us.
Cheers ~ Lorena
 
(Com tradução em Português)
 


I wish you could see the world through my eyes
then you would see
the secret world of dancing trees
when the wind blows cool
the wonder of children playing with kites
barefoot under the hot sun
the dignity of a man poor
but proud peddling wares on the streets

I wish you could see the world through my eyes
then you would see
fantastical creatures in skies
covered with clouds
the peace that comes
over ocean waves in twilight
the mystery behind blossoming flowers
in an isolated garden

I wish you could see the world through my eyes
then you would see
lovely stars in eyes so deep
the shadows cast on the angles of a face
strong but kind
I wish you could see the world through my eyes
then you would see the beauty I behold in you


(Now in Portuguese for my Brazilian friends; I hope it survives google translate!)

Eu gostaria que você pudesse ver o mundo através dos meus olhos
então você veria
o mundo secreto das árvores da dança
quando o vento sopra arrefecer
a maravilha de crianças brincando com pipas
com os pés descalços sob o sol quente
a dignidade de um homem pobre
mas orgulhoso vendendo mercadorias nas ruas


Eu gostaria que você pudesse ver o mundo através dos meus olhos
então você veria
criaturas fantásticas em céus
coberto de nuvens
a paz que vem
sobre ondas de oceano no crepúsculo
o mistério por trás flores desabrochando
em um jardim isolado


Eu gostaria que você pudesse ver o mundo através dos meus olhos
então você veria
encantadores estrelas nos olhos tão profundos
as sombras projectadas sobre os ângulos de um rosto
forte mas gentil
Eu gostaria que você pudesse ver o mundo através dos meus olhos
então você deve ver a beleza que eu eis que em você

 









No comments:

Post a Comment